片语To ones surprise 常让人们用来表示使某人惊讶的是,在新定义英语课程中就多次用了这个片语。今天大家要学习另一个表达惊讶、惊喜、激动程度的片语:take someones breath away. 先看下面的例句:
When the man saw that girl for the first time, her beauty took his breath away.
片语take someones breath away从字面上看,其意义是带走了某人的呼吸。假如大家的呼吸被带走了,说明他们已经没办法呼吸,说不出话来了,所以这个片语常用来表示使某人很惊讶,感动得说不出话来。它用很广泛,特别用来表达当大家看到漂亮的景色或好看的女生时很惊讶,心中充满赞叹,因惊喜而说不出话来的情形。To take someones breath away means something is so extremely beautiful or exciting that people cant say a word. For example:
After climbing the mountain, standing1 on the TOP of it, we felt that the view took our breath away.
breath最容易见到的意思是呼吸,由此基本意思也引申出了其他意义:生命、活力、期望等。在片语dont hold ones breath中,breath的意思就是期望,整个片语的意思是:别太殷切期望。如:
The boss might give you a promotion2, but dont hold your breath.
hold ones breath常用来指短暂的屏住呼吸,但在片语dont hold ones breath中,它的意思却是怀抱期望,在前面加上否定形式dont, 意思就是别太抱期望、别太殷切期望。这个片语在口语中特别容易见到。The idiom is used to say that something is not going to happen soon. For example:
You dont study hard, but you want to become a graduate student. Dont hold your breath is the only word I can tell you.
结束语:听说那位女歌星要随文化下乡慰问团到大家边远山区演出,大家起初并不殷切期望,但演出那天,她的闪亮亮相让大家大为惊喜,很多人激动得说不出话来。